Einzelstück 37 - Special Bulletin #37

Bereich 'Titel und Anmerkung zur Verantwortlichkeit'

Haupttitel

Special Bulletin #37

Allgemeine Werkstoffbezeichnung

Paralleler Titel

Andere Titelinformation

Titelangaben zur Verantwortlichkeit

Anmerkungen zum Titel

Erschließungsstufe

Einzelstück

Bereich "Edition"

Edition statement

Edition statement of responsibility

Class of material specific details area

Angaben zum Maßstab (kartografisch)

Angaben zur Projektion (kartografisch)

Angaben zu Koordinaten (kartografisch)

Angaben zum Maßstab (architektonisch)

Issuing jurisdiction and denomination (philatelic)

Bereich "Entstehungszeitraum"

Datum/Laufzeit

  • [ca. 1925] (Anlage)

Bereich 'Physische Beschreibung'

Physische Beschreibung

1 p.

Publisher's series area

Haupttitel der Verlagsreihe

Parallel titles of publisher's series

Other title information of publisher's series

Statement of responsibility relating to publisher's series

Numbering within publisher's series

Note on publisher's series

Bereich "Archivische Beschreibung"

Name des Bestandsbildners

(1 Dec. 1924-)

Name des Bestandsbildners

(1884-1965)

Bestandsgeschichte

Eingrenzung und Inhalt

Titled "Personal". In bullet form: "First", greeting to klanspeople in Canada in the name of "justice, right, truth, and honesty"; "Second", says that the bulletins and personal messages he has been keeping from members was a "dishonest" thing to do; "Third", he wishes to rescind Bulletin #36 by JS Lord, saying the document is completely false, "malicious, vile, vulgar, wilfully and purposely and maliciously false", that it was sent to "deceive you, but you will not be deceived by it. Do you believe we can build this cause about such people? Can God bliss such? Can He?"; "Fourth", that "irresponsible, irrational blabbers" can't build anything on "vile hate, slander, prejudice, or falsehood. Hate will kill any individual. Error has in it its own destruction. Truth given in love will win and save this world", that "I have the answer of a good conscious. I have no ambitions", "but I shall not leave you now when the klan is being preyed upon by selfish and personally ambitious individuals who have never learned the meaning of 'Non Silban Sid Anthar' "; "Fifth", "The principles of klan are righteous", and that those trying to control the klan are "unworthy", thus calling for a "real National Klonvocation and elect a real governing body"; "Seventh", "you are the final jury. What is your answer"; "Eighth", Call to ignore "falsehoods" and "whisperings" being circulated over the county. Proof of a "secret WHISPERING campaign is on to destroy everybody and everything not in harmony with the selfish ambitions of three people"; "Ninth", to send reports to King Kleagle and Major Kleagle. Closes Bulletin by saying that if anyone "preaches" another klan gospel, he is a "traitor and is a world in sheeps clothing", and adds that the klan is "positively international".

Bereich "Anmerkungen"

Physischer Zustand

Abgebende Stelle

Ordnung und Klassifikation

In der Verzeichnungseinheit enthaltene Sprache

Schrift in den Unterlagen

Aufbewahrungsort der Originale

Verfügbarkeit anderer Formate

Zugangsbeschränkungen

Bestimmungen, die die Benutzung, Reproduktion und Veröffentlichung regeln

Findmittel

Verbundene Materialien

Verwandte Materialien

Zuwächse

Alternative Identifikatoren/Signaturen

Bereich "Standardnummern"

Standardnummer

Zugriffspunkte

Zugriffspunkte (Thema)

Zugriffspunkte (Ort)

Zugriffspunkte (Name)

Zugriffspunkte (Genre)

Bereich "Kontrolle"

Beschreibungsdatensatzkennzahl

Archivcode

Regeln und/oder Konventionen

Status

Final

Erschließungstiefe

Vollständig

Daten der Bestandsbildung, der Überprüfung und der Skartierung/Kassierung

Sprache der Beschreibung

Schrift der Beschreibung

Quellen

Bereich Zugang

Verwandte Themen

Verwandte Personen und Organisationen

Verwandte Orte

Verwandte Genres

Aufbewahrung

  • Umschlag/Mappe: 2229.1, Box 1, File 1, Item 37